Mehmet Kara'nın en önemli ve en orijinal eseri Ayrı Düşmüş Kelimeler'dir.
Türkoloji ve dil bilimi araştırmalarına önemli katkılar sağlayan bu özgün eserde Türkçe ve alıntı kelimelerdeki "fonu-semantik başkalaşma" olayları incelenmiştir.
"Fono-semantik başkalaşma" dil incelemelerinde kullanılmak üzere Kara'nın teklif ettiği bir terimdir ve bence yerindedir. Ancak burada asıl dikkat çekilmesi gereken nokta; Kara'nın yeni terim teklifi değil dil incelemelerinin leksikoloji alt dalına getirdiği yeniliktir.
İngilizce yazılması halinde bu eserin genel dil bilimi alanında layık olduğu yeri alacağına eminim.
Prof. Dr. Ahmet B. ERCİLASUN
"Ayrı Düşmüş Kelimeler" de sesleri ve anlamları değişerek sözlüklerde farklı madde başı olmuş fakat kökenleri aynı olduğu düşünülen kelimeler konu ediliyor.
"Ayrı Düşmüş Kelimeler" başlığında "ayrı düşme"nin hüznü var. Oysa eseriniçeriğinde bu hüzünden ziyade; kelimelerin farklı coğrafyalarda farklı ağızlarda lehçelerde dillerde aldığı farklı kokular tatlar zenginlikler sergileniyor.
Sevindim tat aldım. Kelimelerin tomurcuklanmasından farklı çiçekler açmasından farklı meyvelere durmasından keyif alacaklara tavsiyemdir.
Prof. Dr. EkremARIKOĞLU